[중국어문법] 很,非常,特别,太…了,…极了의 비교(동영상)
정도부사란-술어(형용사,동사)앞에 위치하여 동작의 정도나, 나의 느낀점이나 기분의 정도를 나타내는 형용사의 정도를 나타낸다.
정도부사의 정도크기에 따라 분류 해보고자 한다.
1. 很 – 정도의 크기가 낮은편 : 우리가 흔히 아는 很은 ‘매우’라고 알고있지만, (hěn) 실질적으로 뜻이 크게 없이, 형용사 앞에 습관적으로 쓰이는 정도부사이다.
예로들어 , 很好 (좋다 )라는 뜻을 가진다.
hěnhǎo
2. 非常 – 아주
(fēicháng) 예로들어, 非常好(아주좋다)
fēichánghǎo
3.特别 –매우
(tèbié) 예로들어, 特别好 (매우좋다)
tèbiéhǎo
4. 太~형용사 了 -너무 (좋은뜻/안좋은뜻 동시내표 되어있음)
(tài ~le) 예로들어,
我的女朋友太漂亮了
내 여자친구 너무 이쁘다!!(실질적으로 여자친구가 너무 이뻐서 불안함)
今天太热了
오늘 날씨 너무 덥다 !! (불만족스러움을 나타냄 )
太好了
너무 좋아요 (좋은뜻도 있음 )
5。형용사+极了 – 매우매우 (정도가 극에 달한다. )
(jíle) 다른 형용사와는 달리 형용사뒤에 부사가 위치하여, 정도가 극에 이를정도로 정도의 크기가 큼
6. 挺 – 아주,매우라는 뜻을 가진 정도부사
(tǐng) – 挺 의 내포되어있는 뜻을 알려줄게요!
상황별 케이스 !!!!
1.(신경 잘 안쓰는 상황에서) 좋아요 .
예로들어서 남자친구가 여자친구 옷 쇼핑할때, 입고나와서 한번 봐달라고 했어. 근데 남자친구가 핸드폰 보면서 대충대충 좋다고 대답할때 쓰여요.
女朋友:亲爱的,你看,穿这件衣服怎么样? (자기야 ,나 이 옷 어때?)
男朋友: 挺好, 挺好!!(좋아 좋아…)
2. 어떠한 것을 경험하고 나서 마음속에 정말 마음에 들때 얘기함.
예로들어서 어떤 작가가 쓴 책을 한번 보고나서 정말 좋다고 속으로 생각하고, 작가에게
这本书挺好啊~ “이 책 정말 좋네요.!!” 말할때 。
출처: 울산한솔중국어학원