‘就’ 의 예문 早上6点她就出门了。 아침 6시에 그녀는 벌써 집을 나섰다. 他不一会儿就把作业做完了。 그는 얼마 지나지 않아 벌써 숙제를 다 끝냈다. 他一下班就回家了。 그는 퇴근하자마자 …
小朴昨晚11点多才睡。 他花了3个月才学会弹吉他。 这次出差要6个人才行。 她37岁才结婚。 这次考试她才考了79分。 这个问题他们谈了3次才解决。 你今天回家以后要先写完作业才能吃饭. 他得3个小时以后才能到。 催了几次他才走。 你怎么现在才来? 你为什么现在才跟我说啊? 我才看了一遍,还要再看好几遍呢! …
你的女儿长得真漂亮。 네 딸은 참 예쁘게 생겼구나. 他汉语说得很地道。 그는 정통 중국어를 구사한다. 最近天气有点儿冷, 你穿得太少了, 多穿一点儿吧。 최근에 날씨가 좀 추운데 너는 옷을 너무 적게 …
老师你说得有点儿快,可以慢一点儿再说一遍吗? 선생님 말씀이 조금 빠른데 좀 천천히 다시 한 번 말씀해 주시겠습니까? 这件衣服有点儿贵, 便宜一点儿吧? 이 옷은 좀 비싸네요, (가격을) 조금만 깎아 주세요. …
他把我的手机拿走了. 그가 나의 휴대폰을 가지고 가 버렸어요. 请把门关上。 把门关一下。 문을 좀 닫아 주세요. 문 잠깐 닫아 봐요. (잠깐 동안만 문을 닫을 필요가 있을 …
一、语气词“啊”的音变 句尾语气词“啊”,常受到前一个音节末尾音素的影响而发生语音上的变化。这些变化是有 一定规律可寻的。 1、念“呀”(ya) 当前面音节的最后一个音素是 a o e i u时,念“呀”。例如: 天上的星星真多啊!(tiānshangde xīngxing zhēn duō ya!) 多好听的歌啊!(duō hǎo tīng de gē ya!) 2、念“哇”(wa) 前面的音素是“u”时,念“哇”。因为韵母 ao iao最后一个音素其实也是“u”(只不过 用符号“o”表示),所以在这两个韵母之后的“啊”也读成“哇”。例如: 这可真叫“有情人终成眷属”啊!(zhe kě zhēnjiao “yǒu qing ren zhōng chengjuan shǔ ”wa!) 美丽的鸟啊!(měili de niǎo wa!) …
我的哥哥是开出租车的。 내 형은 택시 운전사입니다. 这部手机是我姐姐给我买的。 이 핸드폰은 내 누나가 사준 거예요. 这台电视是中国生产的。 이 텔레비전은 중국산입니다. 我是从韩国蔚山来的。 나는 울산에서 왔어요. 这东西是我的, 你不要动。 이 물건은 내 …
老板, 这件衣服多少钱? 사장님, 이 옷은 얼마예요? 一共283块,你给我二百八就行。 총 283위안이로, 이백팔십위안만 주시면 돼요. 我家有三口人。 우리가족은 총 3명 있습니다. 我有两位汉语老师,一位是中国人,另一位是韩国人。 저는 중국어선생님은 두명 …
[vc_row][vc_column][vc_column_text] 现在几点? 지금 몇시이에요? 从这里到学校多长时间? 여기서 학교까지 얼마나 걸려요? 从北京到首尔坐飞机需要几个小时? 베이징에서 서울까지 비행기로 몇 시간 이에요? 大概两个小时左右. 약 2시간 정도. …