제8과_’会’&’能’&’可以’ 예문녹음
‘会’ 의 예문
你放心吧, 我不会迟到的。
안심해, 나 늦지 않을 거야.
别担心, 你很快就会好的。
걱정하지 마, 넌 곧 좋아질 거야.
天气预报说明天会下雨。
일기예보에서 내일 비가 올 거라고 했어.
不要再问了,我不会告诉你的。
더 이상 묻지 마, 난 너에게 알려주지 않을 거야.
无论你怎么问,我都不会说的。
네가 어떻게 물어 보든 난 말하지 않을 거야.
你穿这么少会感冒的。
너 이렇게 (옷을) 조금 입으면 감기에 걸리 거야.
这个孩子才8个多月, 还不会说话。
이 애는 겨우 8개월이 조금 지나서 아직 말을 할 줄 몰라요.
你会抽烟吗? 你会喝酒吗?
너 담배 필 줄 아니? 너 술 마실 줄 아니?
你可以跟我说汉语,我会说汉语。
나에게 중국어로 말해도 돼, 나 중국어 할 줄 알아.
这首歌很简单, 我听了两遍就会唱了。
이 노래는 참 간단해, 난 몇 번 듣고는 바로 부를 수 있게 됐어.
我不太会点菜, 你来点吧。
나는 주문을 잘 할 줄 몰라, 네가 주문해.
会说汉语的韩国人很多。
중국어를 할 줄 아는 한국인이 참 많아요.
你再等等, 他一定会来的。
너 조금만 더 기다려 봐, 그는 분명히 올 거야.
别等了, 他不会来的。
기다리지 마, 그는 안 올 거야.
老板,给我涨点儿工资吧,我会努力工作的。
사장님, 월급 좀 올려주세요. 제가 앞으로 열심히 일 하겠습니다.
别做梦了,我不会喜欢上你的。
꿈 깨(꿈도 꾸지 마), 내가 너를 좋아하게 될 리가 없어.
时间会告诉你答案的。
시간이 너에게 답을 알려 줄 거야. (시간이 해결해 줄 거야)
你每天这么辛苦,我会心疼的。
네가 매일 이렇게 고생하면 내가 마음이 아플 거야.
如果我嫁给你的话, 你会好好照顾我吗?
만약 내가 너에게 시집가면 너 나를 잘 보살펴 줄 거야?
你会修理电脑吗?我的电脑好像有点儿问题,帮我看一下吧。
너 컴퓨터 수리할 수 있어? 내 컴퓨터에 문제가 좀 있는 것 같아, 한 번 살펴 봐 줘.
我的朋友很会唱歌。
내 친구는 노래를 참 잘 불러.
你会不会弹钢琴?
너 피아노 칠 줄 아니?
我不知道明天会不会下雨。
내일 비가 올지 안 올지 난 모르겠어.
你可真会说话.
너 정말 말을 잘 하는구나.
明天我过生日,会有很多朋友来我家玩儿的, 你也带着家人一起来吧。
내일 내 생일이야, 많은 친구들이 우리 집에 놀러 올 거야, 너도 가족들 데리고 함께 와.
你不能把车停在这儿,运气不好的话, 会被拖走的。
여기에 주차하면 안돼, 운이 나쁘면 견인 당할 거야.
你这样说话, 他会不高兴的。
너가 이렇게 말하면 그가 기분 나빠 할 거야.
你千万不能这么说,她会伤心的。
너는 절대 이렇게 말하면 안 돼, 그녀가 마음 아파할 거야.
我不太会说汉语, 你可以慢一点儿说吗?
나는 중국어 잘 못해, 너 좀 천천히 말해 줄래?
对我来说数学太难了, 怎么学都学不会。
나에게는 수학이 너무 어려워, 아무리 배워도 안 돼.
‘能’ & ’可以’
我今天有点儿事,好像不能去上课了。
나 오늘 일이 좀 있어, 아무래도 수업하러 못 갈 것 같아.
你能帮我一个忙吗? 你可以帮我一个忙吗?
너 나 좀 도와 줄 수 있어?
你能借给我一点儿钱吗? 你可以借给我一点儿钱吗?
너 나에게 돈 좀 빌려 줄 수 있니?
我最近在吃中药, 不能喝酒。
나는 최근에 한약을 먹고 있어서 술을 마시면 안 돼.
他的腿还没好,暂时还不能走路。
그는 다리가 아직 다 낫지 않아서 당분간은 아직 걸어서는 안 돼.
这是我们公司的秘密, 不能告诉任何人。
이것은 우리 회사의 비밀이니 누구에게도 알려 주어서는 안 돼.
我能抽根烟吗?我可以抽根烟吗?
내가 담배 한 대 피워도 될까?
他的酒量很大, 一次能喝一瓶白酒。
그는 주량이 세요, 한 번에 백주(白酒) 한 병은 마실 수 있어요.
我可以喝一杯咖啡吗?
내가 커피 한 잔 해도 될까?
这里有点吵, 我们可以坐靠窗的那个位子吗?
여기는 좀 시끄럽네요. 우리가 창문 옆에 있는 저 자리에 앉아도 될까요?
老师我今天身体不太舒服, 可以早点下课吗?
선생님 오늘 제가 몸이 조금 안 좋은데 좀 일찍 수업을 마쳐도 될까요?
我这里没有你想要的那款手机, 你可以去别的地方看看。
우리는 당신이 원하시는 그 모델의 휴대폰이 없으니 다른 곳에 가셔서 한번 보셔도 됩니다.
开会的时候不可以接电话。
회의를 할 때는 전화를 받아서는 안 됩니다.
你不可以躺着看书, 那样对眼睛很不好。
너 누워서 책 읽으면 안 돼, 그러면 눈에 아주 안 좋아.
经理,我的孩子生病了,我今天可以早一点儿下班吗?
사장님, 아이가 아파서 그런데 오늘 좀 일찍 퇴근해도 되겠습니까?
下班以后你可以陪我去一趟医院吗?
퇴근 후에 너 나와 함께 병원에 한 번 가줄 수 있니?
我有点儿头疼, 你可不可以帮我去买点儿药?
나 머리가 좀 아파, 네가 가서 약 좀 사다 줄 수 있겠니?
自己一个人在外面生活, 不能随意相信别人。
혼자 밖에서 생활하면 함부로 남을 믿어서는 안 돼.
你自己一个人能把冰箱搬到楼上去吗?
너 혼자서 냉장고를 이층으로 옮길 수 있겠니?
他是一个很能吃苦的人.
그는 고생을 잘 이겨낼 수 있는 사람이야.
如果需要帮忙的话, 你可以随时找我。
만약 도움이 필요하면 너 언제든지 나를 찾아와도 돼.
我一口气儿能喝十瓶啤酒, 你能吗?
나는 단숨에 맥주 10병은 마실 수 있어, 넌 가능해?
可以给我的咖啡里放点儿糖吗?
내 커피에 설탕을 좀 넣어 줄 수 있니?
好累啊!终于可以下班儿了。
아~ 정말 피곤해! 마침내 퇴근할 수 있겠구나.
在我们公司,工作的时候是不可以随便出去的。想要出去的话, 得提前跟老板请假。
우리 회사에서는 근무할 때 마음대로 외출할 수 없습니다.
외출하고 싶으면 사전에 사장님께 외출 신청을 해야 합니다.
可以把你的电话号给我吗?
당신 전화번호 좀 줄 수 있나요?
我们的办公室是不可以随便让外人进来的。
우리 사무실은 외부인이 마음대로 들어올 수 없습니다.
你不能把每个人都想得那么不好, 其实善良的人还是很多的。
너는 모든 사람을 그렇게 나쁘게 생각해서는 안 돼, 사실 착한 사람이 그래도 상당히 많아.
不好意思,我可以接个电话吗?我们老板找我。
미안하지만 제가 전화 한 통 받아도 될까요? 사장님이 저를 찾는 전화 라서요.
你不能把事情想得那么简单,得好好考虑考虑。
너는 일을 그렇게 간단하게 생각해서는 안 돼, 잘 한번 고려해 보아야 돼.
医生说吃完饭半个小时以后才可以吃药。
의사 선생님이 식사 후 30분이 지나고 약을 먹어야 된다고 하셨어.
如果你觉得这件衣服不太合适的话, 可以试试那一件。
만약 이 옷이 마음에 들지 않으시면 저 옷을 입어 보셔도 됩니다.
如果你觉得房租太贵的话, 我们可以再谈谈。
만약에 집세가 너무 비싸다고 생각이 드시면 우리 다시 좀 더 의논을 해 볼 수 있습니다.
从明天开始你可以不用来上班了。
내일부터 너 출근 안 해도 돼.
因为明天不上班,所以早上可以晚一点儿起床。
내일 출근을 하지 않으니까 아침에 좀 늦게 일어나도 돼.
在公司里, 是不可以想干什么就干什么的。
회사 안에서는 자신이 하고 싶은 대로 할 수는 없어.
这家饭店划算,付100块钱可以随便吃。
이 식당은 가격 대비 참 괜찮아, 100원만 내면 마음대로 먹을 수 있어.
不好意思, 这件事儿我不能帮你。
미안해, 이 일은 내가 너를 도와 줄 수가 없어.
你能帮我把这篇文章翻译一下吗?
너 이 글 좀 번역해 줄 수 있니?
A:可以问你一个问题吗?
B: 当然可以。
A : 너에게 질문을 하나 해도 되겠니?
B : 당연히 해도 되지.
출처: 울산 한솔중국어학원
Tag:중급회화