이번 시간에는 단어 老实、实在、诚恳、勤恳를 알아봅시다! 예문도 같이 배워볼까요? – 老实 : (행동상) 성실하다 (예문) 她的男朋友特别不老实。 : 그(녀)의 남자친구는 특히나 불성실하다. (내성적인 성격 포함, 나쁜 행동을 하지 않는 것) – 实在 : (성격상) 성실하다, 솔직하다 (농담도 잘 하지 않는 고지식한 면 포함) – 诚恳 : 간절하다 (진심을 표현할 때) (恳求 : {간절하게} 부탁하다) …
오늘은 단어 小时、时间、点 구분해봅시다! 예문으로 확실하게 배워볼까요? – 小时 : hour, 시간 (셀 수 있다) (예문) 你有几个小时? : 너 몇 시간 있니? 一(个)小时、半(个)小时… : 1시간, 30분… – 时间 : time, 시간 (셀 수 없다) (예문) 你有时间吗? : 너 시간 있어? 你有上课的时间吗? : 너 수업 할 시간 있어? – 点 : ~시 (시각을 …
이번 시간에는 단어 真、真是、真的의 차이점에 대해서 알아봅시다! 한국어로 해석하면 전부 ‘정말’이지만, 어감이 다르답니다! 예문과 같이 배워볼까요? – 真 : (‘정말’보다는) 참~ (예문) 她真漂亮。: 그녀는 참 예쁘다. 汉语真难啊。: 중국어는 참 어렵네요. – 真的 : 정말, 진짜 我说的话都是真的。: 내가 얘기한 말은 다 진짜야. 今天真的很热。: 오늘 진짜 더워. 你学一下试试,汉语真的很难啊。 : 니가 한 번 공부해봐, 중국어 진짜 …
오늘은 “过”를 이용한 문장을 듣고 따라해봅시다! 총 3번 반복됩니다, 열심히 쉐도잉을 해볼까요?^^ – 稍等一下,我马上就过去。 : 조금만 기다려, 내가 금방 갈게. – 你今年过年回家吗? : 너 올해 설 쇠러 집에 갈거야? – 我过一会再来。 : 나 좀 이따가 올게. – 火灭过一会儿,后来又着起来了。 : 불은 잠시 꺼졌지만, 그 뒤에 또 일어났다. – 今年的中秋节,我们不打算回家过了。 : 올해 중추년에, 우리는 집에서 보내지 …
이번 시간에는 단어 不许、不要、别、不用、不可以를 구분해볼게요! 예문으로 같이 배워볼까요? (예문) A : 你不许走。: 가면 안 돼. B : 我就走。: 나 간다. (싸우는 상황, ‘不许’는 제일 센 어감) 你不许动。: 너 움직이지 마. (= 꼼짝 마.) 你不要动。: 너 움직이지 마라. (부드러운 어감) 你别动。: 너 움직이지 마요. 这个不用动。: 이거 안 움직여도 돼요. (움직일 필요가 없다, 사람에게 잘 안쓴다) …
오늘은 “就”의 임박태 예문을 몇 마디 배워봅시다!^^ (예문) 我很快就要回家了。 : 나 금방 집에 갈 거야. 我去去就来。: 금방 갔다올게요. (= 我马上就回来。) 我这就走。: 지금 당장 갈게. (= 这就来。) 你给他打个电话吧。 : 그에게 전화 한 통 해라. 好的好的,我这就(给他)打。 : 알겠습니다, 지금 당장 전화할게요. 我这就给你准备。: 지금 당장 준비해드릴게요. 我这就安排。: 지금 당장 배정하겠습니다. (= 我马上就安排。)
이번 시간에는 关不上、没关上、关掉을 구분해봅시다! 예문으로 확실하게 알아볼까요?^^ (예문) 我不小心,门关上了。 : 나는 부주의로 문을 닫아버렸다. 这扇门怎么关不上呢? : 이 문 왜 안 닫히지? 这扇门怎么关不上了呢?(O) : 이 문 왜 이제 안 닫히지? (+) – 关掉 : (불을) 끄다, 꺼버리다 – 没关上 : 안 닫혔다(과거형)
“即便明天是世界末日,我仍要在园中种满莲花” 무슨 뜻일까요? 다른 표현과 같이 배워봅시다! (예문) 你不要垂头丧气! : 너 의기소침해 하지마! (‘垂头丧气’는 고개를 숙이고 힘없이 걷는 모습을 일컫는 성어) 即使失去了所有,明天依然还在。 : 모든 것을 잃었을지라도, 희망(내일)은 여전히 있다. 即便明天是世界末日,今夜我仍要在园中种满莲花。 : 내일이 세계 종말일지라도, 오늘 밤 나는 내 정원에 연꽃을 가득 심을 것이다. (金刚经{금강경, 불교 경전})
이번 시간에는 “再”의 5가지 용법을 정리해볼게요! 예문과 같이 배워봅시다!^^ ① 再 : 다시 (예문) 再见。: 다시 보자.(=잘 가) ② 再 + 동사 + 양사/기간 : 더 ~하다 (예문) 再吃一点儿吧。: 조금 더 드세요. 再等一会儿吧。: 조금 더 기다리세요. ③ 再 : ~되고 나서 (지금 당장 안 한다) (예문) (你今天别来了),明天再来吧。 : (오늘 오지 말고), 내일 …
오늘은 瓶颈现象(병목현상)과 长颈鹿(기린)에 대해서 배워봅시다! – 瓶颈现象(병목현상)이란, 처음에는 넓은데 점점 갈수록 좁아지는 병의 입구를 빗댄 현상입니다. 이것을 중국어 공부에 비유한다면, 같은 방법으로 꾸준히 공부해서 HSK 6급 같은 갈 수 있는 최고의 수준까지 올랐지만 그 이상이 힘들 때가 있지요? 공부하는 방법을 바꿔 병목과 같은 좁은 곳을 빠져나간다면, 분명 더 많은 것을 배울 수 있을 겁니다!^^ …